ドイツ語聞き取り作文独習教材 「ヨーロッパからの直行便」

Direkt aus Europa auf deutsch

seit 1984 monatlich für Deutsch lernende Japaner

Redaktion: Ishiyama Shosai
Japan 171-0021 Tokio
Nishi-Ikebukuro 5-21-6-205



Für alle, die sich für die deutsche Sprache, wie man sie heutzutage spricht, und für Nachrichten aus Deutschland, Österreich und der Schweiz in- teressieren, sind diese Hörverständnisübungen 18 Jahre lang im Asukado-Verlag und dann noch ein Jahr lang im Asahi-Verlag erschienen.
   Seit April 2004 stellen wir "Direkt aus Europa" jeden Monat ins Internet. Dafür brauchen Sie nichts zu bezahlen. Wer etwas zu den Produktions- kosten beitragen will, zahlt freiwillig 1000 Yen im Monat oder 12 000 Yen im Jahr (Studenten die Hälfte) auf das Spendenkonto ein: Postscheckkonto Deutschlandseminar 00160-6-44434. Allerdings müs- sen Sie sich nun immer alles selber aus dem In- ternet holen: Selbstbedienung! Sie bekommen je- weils ab 8. die Tonaufnahmen und ab 10. des Mo- nats, was dazu bis Nr. 277 im Beiheft stand.
   Hören Sie sich die Tonaufnahmen bitte erst nur mal an! Meist sind es etwa je eine halbe Stunde "Seite A" und "Seite B". Lösen Sie nun bitte die Verbindung, die von Ihrem Computer zu den Laut- sprechern führt, und verbinden Sie statt dessen den Ausgang Ihres Computers mit dem Eingang Ihres Tonbandgeräts, um alles auf den beiden Seiten ei- ner Tonbandkassette aufzunehmen! Dazu können Sie sich dann ab 10. auch das Beiheft ausdrucken (je 2 Seiten A 5 auf einem Blatt A 4) und selber zu- sammenheften: Selbstbedienung!
   Ihre Übungsaufgabe schicken Sie bitte bis Mo- natsende an die Redaktion (Ishiyama Shosai)! Geben Sie außer Ihrer Adresse bitte immer auch eine Fax- nummer an, unter der Sie Ihre Zensur (0 - 10 Punk- te) erreicht und der Text, mit dessen Hilfe Sie dann Ihre Fehler bitte selber verbessern, um sich zu überlegen, woher diese Fehler kommen und was Sie noch mehr üben müssen. Sie können auch immer noch ältere Übungsaufgaben (ab Nr. 166) ein- schicken.
   Was von Nr. 46 (Weizsäcker, 8. Mai 1985) und Nr. 91 - 265 (163: "Das war die DDR.") noch beim Asukado-Verlag vorhanden war, bekommen Sie jetzt gratis, wenn Sie sich das nach telefonischer Ver- einbarung - am besten sonntags, montags oder auch dienstags, 8 - 10, 14 - 19 Uhr - in Ikebukuro ab- holen (außer Ende März und Ende Juni bis Ende Sep- tember): (03) 5953 4615. Nr. 266 - 277 gibt es noch beim Asahi-Verlag, Fax (03) 3261 0532. Seit Nr. 278 erscheint "Direkt aus Europa" nur noch im Internet und ist da ein halbes Jahr lang zu bekom- men. Ältere Ausgaben findet man in Bibliotheken.
   Wir bleiben bei der traditionellen Schreibwei- se, wie sie bis 1991 im Duden stand und seit 2000 in Prof. Icklers Rechtschreib-Wörterbuch (ISBN 3-931155-14-5) steht, weil die leichter zu lesen ist als jede andere heutzutage verwandte.
                                  
21. 2. 2008 St.

  1. 使用案内
  2. Nr. 231(2000年5月号)までの内容一部紹介
  3. Nr. 232 - Nr. 274の内容
  4. 2004年内容
  5. 2005年内容
  6. 2006年内容
  7. 2007年内容
  8. 2008年内容
  9. 2009年内容と予告
  10. Nr. 327 (Mai 2008) - Nr. 343 (September 2009)
  11. Nr. 344 (Oktober 2009)
  12. Nr. 345 (November 2009)
  13. HgF  (häufig gestellte Fragen)
  14. Internetadresse ("E-Mail")
  15. Deutschlandseminar
  16. バックナンバー

* このページへのリンクは自由にして頂けますが、その際はご連絡をお願いします。

seit Nr. 278  g r a t i s  im Internet